繁体
江舟对“自己”的
份越来越好奇。
“他”凭手中三尺青锋,便
尽匪寇。
画面再转,“自己”已经是在考场之上。
江舟只听“自己”发
愤怒之声:“科举大典,以才擢士,何以貌取人耶!”
皇者不悦拂袖,指左右言
:“科举为国之大事,不便问罪,只黜其功名,赶
京去,今后不得再考!”

景象,便尽都敛去。
画面却在这时又变了。
却是面带嫌恶,指着“他”
:“相貌如此丑恶如鬼,怎能登临金榜?何况一甲魁首?”
言罢,竟猛地挣开来架“他”的金吾,朝着左前方一
玉阶,以无前之势,一
就撞了上去。
“陛下!”
果然来了……
有大臣大骂
:“大胆!怎敢殿前咆哮!罪犯欺君!”
下一个片断,却是站在了一座金殿之中。
令无数举
抓耳挠
的试题,在“他”手下,竟无半分阻滞。
画面转变时,“他”竟已站在榜前,哈哈长笑,似乎已经看到自己榜上有名。
“他”怒声
:“受此奇耻大辱,某岂能苟活?”
风。
直到他走
很远,还能听到少女关切的声音自
后遥遥传来。
“莫说三甲之列,如此相貌,若
朝为官,岂不让人笑我朝无人?”
“砰!”
化作了一副图录:
“哈哈哈,我省得!”
鬼神图录一惯的作风,只“播放”关键画面。
一阵大笑声中,江舟便觉画面忽然一转。
这竟是一个文武双全的豪杰。
【钟馗赶考图:老日无光霹雳死,玉殿啾啾叫
鬼。赤脚行天踏龙尾,偷得红莲
秋
。钟南
士发指冠,绿袍角带乌靴宽。血
淋漓吞鬼肝,铜声剥剥秋风酸。大鬼
踉小鬼哭,猪龙饥齧niè,义:啃咬黄金屋。怒气至今犹未销,髯戟鬖髿[sānshā],义:
发下垂努凸
双目。——终南山
士钟馗,因武德中应举不捷,羞归故里,
殿阶而死。是时,奉旨赐绿袍以葬之,
恩发誓,与王除天下虚耗妖孽之事。】
“先贤有云,相由心生,你如此丑恶相貌,必定是才疏德薄。”
不过变化的画面却是只显
了一角
森可怖之地,江舟也只是匆匆一瞥。
“不必拉某!”
“陛下,你既以貌丑黜某,某也无颜归故里,今日便在这金殿之上,血溅五步,洗某之耻!”
那皇者更是惊得从龙榻上跌了下来。
一声震响,
颅应声碎裂,血溅五步!
汩汩赤血,
淌金殿。
笑声豪迈,并无得意,如尽在掌中。
金殿之上,有百官文武,一位皇者
坐龙榻。
“不必多言,朕不愿观此丑汉,拉下殿去。”
笔墨如长河,文章似锦绣。
刺得满殿君臣双
生涩,面上难掩震骇。
一路行来,不止自己秋毫无损,竟还解救了不少落难之人。
挥毫落墨,笔势滔滔。
玉阶下,一朵血
绽放。
“大哥!你
门在外,你那臭脾气收敛着些,莫要太过刚直了!会吃亏的!”
接下来的画面,却是“他”
京途中,一路上竟接连有盗匪横行。
也是心中震撼不已。
皇者摆手
:“自古为官者,哪个不是才貌
全?即便相貌不佳,也不能如你一般,你看这殿上诸公,哪个似你这般貌丑如鬼?”
江舟“旁观”着“自己”所躺之地,满是赤血。
中喃喃:“何至于此,何至于此……”