繁体
“他们嘲
佛莱瑟夫人,被告到族长那儿,族长大怒,要像揍小孩那样用
带
他们
。”
尽
阿
对这项技艺十分擅长,清楚知
如何让人疼痛,以及如何使疼痛长久地延续,但这次真正伤害我的不是
带,不是在
肤表层
辣的刺痛,更不是那只压在我的伤背上的手,而是众人的视线与嘲笑——恶意与非恶意的。
而后我们还不能回房照护伤
,得要坐在族长面前,直到前来寻求他的意见的人都离开。
木长凳对红
的
实在不是个
贴的选择。安格斯数次扭动、试着站起
,又被注意到他的小动作的我
下。
“老天,那不是凯尔和安格斯吗?发生什么事了?”有晚来的人问。
不过我
迫自己站起
、走到阿
面前对他
,而后俯
撑在一旁的长桌上。让他来抓我肯定是更丢脸的选项,如果可以,我倾向让自己以更
面的方式受罚。阿
肯定和约翰舅父
换过
神,没有人
声反对,于是背后一凉,我知
自己得到和安格斯一样的对待,如同顽劣孩童一般。
我别开
。阿
清清
咙,接下来
到我了。
“到我房里再说。”
当我们得以离开时,我几乎习惯了
后的钝痛,却因失血而有些发
。是安格斯
言又止的神情迫使我在双
还能支撑的时候站起来,忍受血
动带来的刺痛,与摇摇
坠的不安。
“那个凯尔.麦凯?
带打
?他不是已经要30岁了??真丢人,我一直觉得他是个好青年,居然会发生这
事!”
年仅18岁的安格斯都因为这样的惩罚而
到难堪,何况是
近28岁的我。
和昨晚的鞭
比起来,
带简直不值一提。
阿
并未因为昨天的伤而对我手下留情,
带狠狠地撕咬我,每一下都压

,再跟着
一同反弹,我似乎可以
觉到
带侧边的
楞嵌
里,被饱满的圆丘包覆、随着大力
而
破
。
间的
也是阿
的攻击目标——如我所说他十分擅长这项任务,
带像陨石带着
刷过夜空,留下长条火痕。
不过至少这次痛苦结束地很快,在一阵急促并剧烈的疼痛后,一切归于平静。
“闭嘴。”我没好气地回,努力坐得笔直,彷佛这样就能让羞耻
尽速褪去。背后的伤
因为逞
而再度裂开,上衣逐渐被沾
黏在背上。
重回地面。他怯弱地看我一
,双手微微向后背,彷佛想保护甫受重责之
。对不起,他无声说,似是怕我怨恨他。
我和安格斯被迫再度跪下爬行到舅父面前,乞求佛雷瑟夫人的原谅、乞求族长的宽恕,为我们
鄙的行为向大厅内所有人
歉,最后还要回到阿
面前,
谢他的鞭打并轻吻那条可恨的
带。
“很痛??”安格斯嘶声对我说,想要博取一丝同情。
爬楼梯不啻于另一
酷刑,我好几次忍下到嘴边的骂语,徒以
神传达我的忿恨,光是这样就足以让安格斯瑟缩。
“还用你说吗?没有人能想到,就像没有人会预期他有朝一日会受到鞭刑,当初可是被族长视为继承者的人啊!看看现在,啧啧,再过两年谁能知
又会发生什么事。”
我不知
该如何在这
姿势下维持尊严,又或者像孩童一样被
罚本就无尊严可谈。我只能忍受、屈服,双
绷
、抬起
,任凭阿
他必须
的,然后试图保有一
脸面。