繁体
“走吧雪莉,未来你还能见到比这些还要惊讶的事
。”
列车驶过平原隧
和气阀门,来到了中央穹
的下方,窗外再次恢复成沉闷的景象。
而她稀奇的是火星平原。
里昂倒是
淡定,但受到车厢氛围的影响,也是不由自主的低声
慨
:
闻言,第一次来火星的雪莉,没怎么在意所谓的火星时间,她知
火星的一天同样是24小时,仅比地球快了不到40分钟。
可现在,她正坐着于火星平原上疾驰的列车。
“打车??”
市中心的
耸建筑之间,充斥着大量的全息广告,还有各类工程或应急
质的飞行艇,穿梭于穹
上方。
很快,列车就驶过散发蓝光的气阀门,离开空港下层的驶
“开阔地带”。
雪莉依稀记得小时候,人们对火星
民的无尽畅想,只能通过游戏、电影和漫画等方式来
行表达。
“我们即将驶
空港,
穹
之间的平原地带,预计火星时间的14:20抵达目的地。”
“当然与你学的一样,先熟悉环境,了解这里的情况。”里昂很是耐心的回答。
许多同样是第一次来火星工作的公司员工,或者是搭乘UEG船只来到这里的人们,都忍不住的发
叹,欣赏这别样的异星景
。
等她们来到车站外,仰望这座规模最大的城区时,给雪莉带来的震撼远超平原隧
。
其余
民地则不像火星这么巧合,需要沿用地球的大西洋时区。
穹
内与地球上的城市无异,但更加现代。
列车到站,雪莉和里昂拿好行李走
车厢。
“长官,
照你的经验,我们情报员在抵达一个陌生的环境时,该怎么办呢?”
她是切
观察到,人们的生活是如何在这14年间发生翻天覆地的变化,随即
同
受的轻
了下
,对里昂的
慨表示赞同。
“...”听到里昂低语的雪莉,回想第一次见到隋卞还是在14年前的母巢。
标准化的女音提醒:
“每次看到这些,都能让
为安布雷拉员工的我
到自豪,没有公司,不,应该说没有先生的话,我们人类怎么可能会在二十一世纪初就亲自涉足火星?”
但隧
两侧装有大型的密封窗,供车厢内的乘客们,可以在不穿
防护服的情况下,近距离观看到穹
与穹
之间的火星平原。
地面更是规划整齐,街
旁
植着大量的绿化植
,与穹
外的贫瘠地表形成鲜明对比。
“接下来,你的第一课是要跟我学习如何打车。”
当他发现停在街边的一辆涂漆为黄
,车
立有“TAXI”牌
的
租车时,更是富有
意的说:
里昂笑着提醒一声,然后拉着行李箱的朝街
走去。
14:20。
缓过神来的雪莉,改变了对里昂的称谓,并同样拉着行李箱的走上前,询问
:
!!
准确的说,列车仍行驶在隧
内。
她面庞上没展
过多表情,但目光却暴
她内心的震撼。
“是,肯尼迪叔…是,长官。”
上述人群中,包括坐在靠窗位置的雪莉。