繁体
尤里多斯的手抚摸着安多诺的下颚,听到这么说,他把脑袋歪到安多诺的臂膀上,亲
地喊:“爸爸,你知
的,我最近工作好累。”
不许尤里多斯长时间离开视线,说这是要抛弃他,冷落他;尤里多斯与他待在一
,握着他的手呢,则就又是想看着他死。一会儿垂着
,捂着
说心脏疼——至于药,是绝对不必吃的,给他拿药就是要害他,那毒
只会令人更难受;一会儿扶着额,摆
神经
痛的模样,幽怨地暗指都是尤里多斯的错,但旋即又伸手要他的拥抱和
抚。
但事实上,神父只是端坐在那,不发一言。
你最近总不上心。
不要试图瞒过我任何事。尤里多斯冷汗的幻觉里,神父动了动他的
。
那双温柔的
睛,就这样
怜地垂下,沉默又宽慈地注视他。尤里多斯为此神魂颠倒,并痛苦,心在忠贞的
里被灼烧
愧疚的斑疤。
终于发
够了。疑心也在
磨
泡下
化。
原先他决意不要尤里多斯今夜好过。
“回来了吗?”很久后才合上书。
“不,”神父说,他又翻开书页,“东西我已经都准备好了。不劳烦你。”
哎!哎!尤里多斯在心中不断地哀叹,同时温顺地接受着这
蹂躏磋磨。还要像一条赖
狗,即使被踹开了也吐着
再次贴上来。
臂伸
被
,捧过父亲的脸吻了又吻,连连保证自己会记得。但思绪却不可自主地又飘到公爵
上,他
那枚小指上的金戒,
到安多诺的手上会有多好看呢?自己似乎也是可以给家里赚到钱的了么?……
神父只是静静地看他。湛蓝的
眸,在
影中变成
漆
的海渊,是撕裂,有来自地心的呼嚎和震动。
坐在摇椅上的神父,静默地翻着书页,似乎对周遭一切置若罔闻。
尤里多斯用带薄茧的指腹,轻轻剐蹭了

傍晚回家时还怒气隐隐、疑心重重的神父,在夜晚的私人时光,就已经磨得没了脾气。
安多诺的脸颊因为笑容而鼓起,
廓在晨光里更加柔和。他
的嘴
微微张着,
些白牙,像主动开壳的甜
,邀请尤里多斯继续吻他。只是他这次最后气
吁吁、半真半假地说:
心
灼烧的伤疤再次被撕开,血淋淋地挣扎,如同固定在台架上被鞭挞。
金
的,在浴室昏暗烛光下泛着
溻溻的光泽。父亲坐靠在尤里多斯的怀里,尤里多斯捧着这缕
发亲又亲,一路吻至浮在
面上的
肩颈。
“很好。我相信你懂得分寸,也明白世界上没有免费的午餐。”
尤里多斯与父亲一同洗浴。他将浴球抹上香粉,事无
细地给父亲
搓发丝。
“尤利。”神父轻轻地亲昵唤他。
尤里多斯气
吁吁地跑回家里。
尤里多斯有些步履不稳地走到父亲
旁。也许是因为刚刚的疾跑。
好像不是自己的
,尤里多斯虚浮在半空,他在神父脚边蹲下,扶住摇椅的把手。
最
明的刽
手不用刀。
尤里多斯抿
。
“是。”尤里多斯只能挤
一个音节。
他就伸一只手亵玩父亲的
房。将它托举
面,使棕红的驼
在浴
里冒
尖端,呈现
被频繁玩
的胀大。
“你已经是成年人了,你就该清楚你在
什么。”
“——我今天竟忙忘了。我想着去公爵府取个东西,只是,只是……”
撒
讨饶是尤里多斯的惯用伎俩,惊人的耐心和毅力让他能够百试百灵。
“您责骂我吧。”恳切的神情。
“公爵病得很重,他要我陪着。”尤里多斯的鼻尖沁
细汗珠。
“是的,是的,我现在去
儿迪瑟来的缎
和呢绒布——黄油买个十盎司,对吗?我真是没注意时间。噢,还有鞋油和
鞍。我想家里窗帘布应该也换成新样式,您的靴
也旧了……”
不择言。
能瞧见
尖上的
珠,但很快浑浊了,那是情动的
。